+7 (981) 899-28-00

Дельта-функция – форма актуализации слова


В начале было Слово,
и Слово было у Бога,
и Слово было Бог
Иоанн 1:1

Приведённая цитата говорит о том, что вначале была вибрация – Единая, всеобъемлющая и всепроникающая [1]. Творец создал человека по Своему образу и подобию. Он вписал в него голограмму, которая задаёт норму чистоты и красоты, и наделил его творческими возможностями. Однако своим желанием "быть как боги" человек исказил в себе Божественную запись и отобразил запись иных богов, запись смерти. В результате он обрёл одежды кожаные и выпал из Рая. Вместо Единого человек отобразился во множестве, раздробился и потерял себя, вследствие чего он был вынужден сконцентрироваться на самом плотном, самом нижнем, самом тяжёлом физическом плане. Но, будучи лишь одним измерением голограммы, физический план отображает только один аспект Жизни, т.е. формирует её плоскостное отображение. И через физический план, через своё физическое тело и рассудок человек стал воспринимать эту проекцию на плоскость как Единое, Божественное. Фактически восприятие Божественных вибраций человек подменил восприятием через тень.

Новое Время с необходимостью потребовало преображения человека нынешнего в человека духовного, а также восстановления триединства Сути, Образа и Звучания Слова. Для этого Новое Время дало человечеству и новый язык – Рунный Язык, который призван устранить наработанные за время падения и существующие в нынешних языках искажения и восстановить триединство Слова. Заложенный в топологии Рунного Языка совершенно новый принцип – Принцип Дерева – способен не только устранить указанные искажения, но и обеспечить переплавку старой плазмы русского языка в новую – плазму Рунного Языка [2-7].

Однако на начальном этапе изучения нового Рунного Языка неожиданно возникли проблемы, которые, как выяснилось, обусловлены использованием старых подходов к изучению языков. Практика показала, что изучение нового Рунного Языка через языковую систему русского языка существенно замедляет и заметно тормозит этот процесс. При таком подходе Новый Язык попросту не учится. Если запоминание новых слов ещё как-то возможно, то разговор и тем более мышление на Рунном Языке пока не получается. Возникла непростая задача – найти и устранить существующие препятствия. Это означает, что мы должны по-новому взглянуть на саму систему языка и его роль в формировании сознания человека [8-10].

Известно, что на протяжении многих десятков лет из года в год в школьных и институтских программах отводится приличное количество часов для изучения иностранных языков. В течение 6-ти, а то и 10-ти школьных лет почти все дети изучают иностранный язык, причём, как правило, только один. Затем ещё 5 лет в институте под руководством профессоров и кандидатов наук студенты изучают тот же иностранный язык, но в конечном итоге свободно общаться и разговаривать на этом языке могут лишь единицы, и то большей частью студенты филологических факультетов! С другой стороны, достоверно известно, что даже умственно неполноценный маленький ребёнок за 2-3 года вполне прилично осваивает родной разговорный язык [12]. Более того, многочисленные результаты исследований убедительно доказывают принципиальную возможность одновременного изучения любым нормальным ребёнком сразу нескольких языков. Причём, ребёнок в возрасте до 5-6-ти лет не только легко осваивает 2-3 языка одновременно, но при этом совершенно не страдают качество и темп усвоения ни одного из изучаемых им языков.

Почему же так получается – редкие счастливцы с лёгкостью и интересом за короткое время легко выучивают 5-10 языков, тогда как большинству людей в лучшем случае удается выучить только один иностранный язык, потратив на это 5-10 лет жизни? Анализ приведённых выше рассуждений наводит на мысль, что, вероятно, в самом процессе изучения и методиках преподавания иностранных языков нашей системой образования не учитываются какие-то существенные особенности, стратегии и приёмы, благодаря которым полиглоты быстро и легко изучают языки. Ведь все дети рождаются с примерно одинаковыми способностями, не считая тех редких случаев, когда рождаются умственно неполноценные. Несмотря на сложность и важность указанной проблемы, вопрос о том, почему маленькие дети так хорошо запоминают родной и другие, иностранные языки, до сих пор не решён учёными единогласно. Единственное, что объединяет психологов – это признание нелогического мышления детей.

В ряде предыдущих работ [2-10] нами уже было показано принципиальное отличие изучения родного разговорного языка от второго, выученного школьным методом как иностранного. Прежде всего, родной разговорный язык базируется на первой сигнальной системе по схеме «чувственный образ – слово» и, в основном, опирается на правое полушарие. Это первичный, материнский способ изучения языка. Анализ богатого клинического материала показывает, что сенсорная речь связана с корковыми проекциями зрительного, слухового и кожного (азбука для слепых) анализаторов. Поэтому освоение языка по схеме «чувственный образ – слово» приводит к тому, что впоследствии любой звуковой образ слова или чувственное осязательное восприятие объекта (например, ощупывание в темноте) автоматически вызывает появление в мозгу у человека соответствующего зрительного образа. Результаты клинических исследований показывают, что при нарушении взаимодействия слухоречевого и зрительного анализаторов фонематическое (звуковое) восприятие слова сохраняется, а узнавание его смысла нарушается, потому что звуковой образ слова перестаёт вызывать соответствующий зрительный образ [11-12].

Специалистам известно, что ещё в 20-е годы ХХ века один из выдающихся психологов-исследователей Л.С.Выготский раскрыл особенности освоения ребёнком разговорного языка и понятий, а также влияние этого процесса на формирование его сознания. Он показал, что ребёнок начинает познавать Мир как единое, целое и неделимое. Так, например, на первом этапе для него всё окружающее – это жизнь. Он способен лишь различать – хочется ему есть или нет, удобно ему, комфортно или нет. Л.С.Выготский назвал этот процесс доминантой поведения. Вначале у ребёнка есть только две доминанты – положения и кормления. Но по мере развития зрительного, слухоречевого и других анализаторов у него появляются и другие доминанты. Л.С.Выготский показал, что маленький ребёнок в своём развитии понятия поэтапно движется от единого, общего к частному. И только по мере постижения внутренней, более тонкой структуры этого единого процесса жизни он усваивает новые слова [13].

Работа зрительного и слухоречевого анализаторов запускает процесс формирования чувственного и слухового образов всех ощущаемых или наблюдаемых ребёнком явлений и способствует формированию нейронной структуры мозга, которая связывает воедино весь комплекс зрительных, слуховых и других ощущений, сопровождающих данный предмет или данное явление. Таким образом, ребёнок мало-помалу начинает запоминать чувственные образы наиболее часто наблюдаемых предметов в непосредственной связи с их слуховыми образами, т.е. с названиями. Далее, по мере формирования голосового аппарата вначале неосознанно, а затем уже и осознанно он начинает повторять все звуки, которые слышит. Произнесение вслух является одним из основных условий освоения речи, ибо, как показывают исследования, глухие дети становятся глухонемыми именно потому, что не слышат своего голоса, т.е. из-за отсутствия обратной связи при произнесении слова [12].

Уже во второй половине первого года жизни лепет ребёнка становится отчётливо выраженным и начинает приближаться к фонетическим звукам речи, а до этого возраста дети всех национальностей «гулят» совершенно одинаково. Ребёнок овладевает тем языком, на котором говорят окружающие, вне зависимости от его национальной принадлежности. Произносить звуки, имеющие какое-то значение, он начинает в возрасте около 1-го года. Именно в этот период в его голове начинают формироваться первичные нейронные структуры, которые поэтапно связывают воедино все зрительные и чувственные образы с их словесными звучаниями. В этом возрасте оба полушария мозга ребёнка ещё не имеют резкого функционального разграничения, поэтому отвечающая за восприятие пространственных картин и зрительных образов зона правого полушария легко и естественно через образующиеся связи с зоной сенсорной речи левого полушария формирует единую структуру мозга, базирующуюся на первой сигнальной системе.

К 2-м годам ребёнок начинает сильно подражать своим родителям. Он каждый день слышит от близких одни и те же слова, поэтому говорить он начинает этими же словами. Отдельного внимания заслуживает анализ процесса говорения маленького ребёнка. Дети в возрасте 3-5-ти лет произносят слова совсем не так, как взрослые. Взрослый человек может говорить и одновременно следить за реакцией на свои слова, думать, что сказать дальше, или вообще думать совсем о другом. Для него значим только смысл передаваемого сообщения, а сам процесс говорения находится за пределами сознания взрослого человека. Ребёнок же полностью сконцентрирован на самом процессе говорения. Взрослого при неформальном общении можно отвлечь, спокойно перебить, но никому не придёт в голову перебивать маленького ребёнка – настолько он вовлечён в произнесение звуков [14]. Чем чаще ребёнок произносит одни и те же слова, тем меньше ему требуется концентрироваться на самом процессе произнесения – начинает включаться автоматизм, а освобождающееся внимание направляется на осмысление сказанного. Причём, как показал Л.С.Выготский, даже произнося отдельные слова, ребёнок говорит предложениями. В этом возрасте каждое слово у него означает предложение.

В период от 2-х до 3-х лет у ребёнка происходит резкое пополнение словарного запаса. Уже к 3-х летнему возрасту он начинает активно общаться со взрослыми и задавать многочисленные вопросы «Почему?» и «Что это?». Трёхлетних детей очень часто называют «почемучками» за то, что они почти непрерывно задают один и тот же вопрос: «Почему?», например: «Почему идёт снег? Почему идёт дождь?» и т.п. Трё­хлетний ребёнок спрашивает обо всём, что привлекает его внимание, и всё связывает с собой. А ведь если вдуматься, то в этом вопросе кроется желание ребёнка понять суть происходящих в Мире взаимодействий, т.е. причинные отношения. Именно суть взаимодействий, потому что за вопросом «Что это?» всегда следует второй – «А почему…?», – в котором ребёнок пытается понять суть взаимодействия только что узнанной новой категории с внешним миром. В этом возрасте у него очень хорошее воображение. Он может фантазировать и рассказывать выдуманные истории, потому что его восприятие опирается на оба полушария мозга, а правое полушарие обеспечивает вúдение образов. Ведущая роль левого полушария при обеспечении речевых функций начинает формироваться у правшей только после 4-х лет [11-12].

Из вышеизложенного можно сделать вывод, что ребёнок в возрасте 3-5-ти лет не столько усваивает новые слова, сколько выявляет взаимоотношения или причинные отношения между обозначаемыми этими словами категориями. И вот только тогда, когда он начинает воспринимать не только чувственные образы и названия отдельных предметов, но и связь между этими предметами, а также связь этих предметов с ним самим, только тогда речь ребёнка становится связной. С физиологической точки зрения под воздействием языка в нейронной структуре мозга формируются нейронные связи, которые однозначно определяют все взаимодействия объектов внешнего мира – причинные отношения. Именно благодаря появлению таких связей человек получает возможность мыслить на родном языке. Формирование указанных связей в мозгу ребёнка происходит естественным образом в процессе роста и освоения им окружающего мира [11-12].

Исследователи выявили, что дети очень рано усваивают лингвистическую компетентность, т.е. обнаруживают способность к неявному знанию закономерностей языка. Эти способности касаются трёх сторон речи: фонологии (звуки), синтаксиса (комбинации между словами) и семантики (понимание значения слов и фраз). Даже слепой 3­-5-ти летний ребёнок свободно общается со сверстниками, почти как нормальный. Оказалось, что существует общая для всех языков глубинная структура речи, которая формируется у ребёнка на первом этапе освоения им родного языка – примерно к 5­-6-ти годам [12]. С учётом вышеприведённых рассуждений можно сделать вывод, что эта глубинная структура определяется образами причинных отношений, т.е. взаимодействиями между усваиваемыми ребёнком категориями, и базируется на первой сигнальной системе. А уже потом в возрасте от 6-ти до 12-ти лет на эту глубинную структуру наслаивается поверхностная, характерная для конкретного языка структура, которая постепенно трансформирует глубинную структуру. Именно поэтому мы хорошо владеем только тем языком, который освоили в раннем возрасте.

А вторичный способ изучения языков основан уже на знании родного. Его схема: «чувственный образ – слово на родном языке – слово на иностранном языке». Обучение таким способом, как для взрослых, так и для детей менее эффективно. Здесь просматривается попытка сформировать у человека «третью сигнальную систему», для которой нет соответствующей физиологической основы [12]. При таком подходе приходится запоминать не только значение нового слова на изучаемом языке, но и какому слову родного языка оно соответствует. Это существенно увеличивает объём требующей запоминания информации, не говоря уже о том, что человек при таком изучении иностранного языка не может думать на нём.

Причина в том, что обучение языкам сейчас строится по принципу заучивания грамматических или других правил, да ещё и море хаотичной лексики в придачу. Людей учат, как надо говорить, но не объясняют, почему так надо говорить, а последнее очень важно, поскольку именно вопрос «Почему?» и есть то главное, что должно быть удовлетворено у любого человека, ибо этого требует сама природа и смысл нашей жизни на Земле – познание Мира, в котором мы живём. Мы в нём живём, творим для того, чтобы его познать. Это не просто человеческое любопытство, это то, ради чего мы все обитаем на этой Земле. Правильно обучать языку – это значит научить человека мыслить на этом языке. А это, в свою очередь, быстро развивает чутьё к языку, которое необходимо для развития навыков устной речи [14].

Специалист по изучению иностранных языков Елена Хон в [14] пишет: «Весь учебный материал, т.е. вся грамматика языка, лексика и прочее должны преподноситься ещё и в определённой последовательности, но так, чтобы одно из другого вытекало, а не как куча разрозненных знаний и представлений. Каждый человек, решивший изучить язык, не должен ощущать трудностей при обучении. А сам же процесс обучения должен напоминать собой растение, которое только что посадили. Вот он черенок, ствол, основа, фундамент. Это то, что создаётся первым. А потом пойдут веточки, листики. Так вот слова – это на самом деле листики. Надо ствол сначала крепкий иметь, тогда речь и о растении вести, да о его крепости. А чтобы этот ствол в языке создать, надо язык как бы весь сразу увидеть. И не по правилам к этому всему нужно прийти, а исходя из нашей жизни».

Совершенно замечательные слова! Но беда в том, что в нынешних языках структура дерева отсутствует. В [5-9] было показано, что топология и русского, и любого другого современного европейского языка представляет собой не дерево, а кучку хвороста. Именно поэтому в наш Мир и пришёл Рунный Язык, чтобы устранить существующие искажения, так как он содержит принцип Дерева в самой своей основе, в своей структуре. Потому-то и изучать его нужно по совершенно новым принципам – материнским способом, как первый, родной, а не как иностранный.

Когда ребёнок приходит в школу и начинает изучать грамматику родного языка, то в его сознании основные изучаемые категории уже сложились в единую картину и связаны между собой, поэтому грамматика родного языка воспринимается им нормально. На уроках иностранного языка, как и на уроках родного, учитель пишет на доске слова. Но слова родного языка уже включены в систему причинных отношений, а слова иностранного языка – ещё нет. Поэтому, когда школьник или взрослый начинает изучать иностранный язык (второй, третий и т.д.), то он сразу же попадает на мозаичное восприятие слов нового языка. И чтобы хоть как-то увязать их в единую картину, он вынужден прибегать к помощи родного языка, т.е. восприятие нового языка идёт только через перевод на родной язык и осмысление на родном языке. Проблема усугубляется ещё и тем, что существующие методики в большинстве своём ориентированы на обучение переводу, а не живому восприятию языка [14].

Как показано в [5-9], в случае изучения Рунного Языка указанным «классическим» способом не происходит самого главного – перестройки нейронной структуры мозга, поэтому не формируется новая плазма Рунного Языка. Человек продолжает воспринимать Рунную Картину Мира через плазму русского языка, которая сохраняет все наработанные ранее искажения и раздробленность. Чтобы настроить восприятие человека на заложенный в Рунном Языке новый принцип – принцип Дерева – этот Новый Язык необходимо освоить материнским способом, как родной. В этом случае, как было показано выше, в коре головного мозга образуется новая нейронная структура, которая будет отображать новую глубинную структуру речи. По большому счёту, задача усвоения Нового Языка материнским способом и формирования новой глубинной структуры речи ставится впервые, поэтому для её решения вначале необходимо раскрыть саму систему языка.

А увидеть эту систему языка оказалось довольно просто – для этого достаточно лишь взглянуть на уже имеющиеся результаты многочисленных лингвистических исследований несколько с другого ракурса. Современные лингвисты вычислили, что около 40% слов в любом тексте или разговорной речи составляют имена существительные (ИС). Поэтому основной упор в существующих методиках изучения новых иностранных языков делается на то, чтобы запомнить как можно больше ИС. Для примера можно взять предложение: «Мальчик подошёл к доске, взял в руку мел и записал на доске условие задачи». Нетрудно заметить, что в этом предложении 7 ИС (50%), 3 глагола (21%), 3 предлога (21%) и 1 союз (7%). Действительно, создаётся впечатление, что в первую очередь при изучении новых языков следует изучать ИС. Однако если подойти к анализу частотности употребления слов в речи с другой стороны, то можно увидеть, насколько эта точка зрения ошибочна.

В течение последних десятилетий в целом ряде стран были выполнены исследования, которые убедительно показали, что интенсивность использования различных слов любого языка в устной и письменной речи далеко не одинакова. Оказалось, что есть некоторое, причём очень небольшое количество слов, которые используются всегда в любых текстах и чуть ли не во всех предложениях, независимо от тематики. В то же время абсолютное большинство слов используется крайне редко. На основе указанных исследований были даже разработаны так называемые частотные словари, которые отражают интенсивность использования различных слов языка в устной и письменной речи. Для того чтобы понять и раскрыть глубинную структуру речи, мы использовали анализ указанных частотных словарей.

Получить частотный словарь достаточно просто. Если учесть, что на одной странице обычной книги стандартного размера насчитывается около двухсот слов, то в книге объёмом в сто страниц их будет порядка двадцати тысяч. Поэтому достаточно просто взять одну или несколько книг, выписать из них все слова, предварительно сгруппировав и сосчитав все одинаковые, а затем расположить их в порядке убывания по количеству раз использования. Если учесть, что активный словарный запас образованного человека содержит не менее 20-30 тысяч слов, то для создания качественного частотного словаря необходимо использовать такое количество книг, которое соответственно содержало бы не менее 30 тысяч слов. Совершенно очевидно, что на первом месте такого словаря окажется самое употребляемое слово, на втором – чуть менее употребляемое и т.д. Те же слова, которые употребляются реже всего, займут последние места в частотном словаре [15-16].

Анализ частотного словаря подтверждает бытующее мнение, что в активном словаре людей не так-то много слов. Конечно, речь здесь не идёт о словаре «Эллочки-людоедки». В различных источниках утверждается, что для того, чтобы человеку прилично заговорить на каком-нибудь языке, необходимо знать от 800 до 5000 слов. А это как минимум на порядок меньше словарного запаса любого языка, поэтому такие выводы заслуживают внимания. Чтобы система языка стала очевидной, изобразим частотный словарь графически. Для этого вдоль горизонтальной оси обозначим порядковые номера слов в соответствии с их позициями в частотном словаре, а по вертикальной оси покажем частоту или число раз использования каждого из этих слов (рис.1).

Удивительное дело, но полученный график фактически представляет собой тонкий острый импульс в самом начале горизонтальной оси. Следовательно, мы можем сделать вывод, что то небольшое количество слов, которые находятся на первых местах в частотном словаре и образуют этот острый пик, используется в разговорной и письменной речи на два-три порядка (в 100-1000 раз) чаще, чем все остальные! С другой стороны, подобного вида функция – бесконечно большой амплитуды и бесконечно малой длительности – в математике получила название дельта-функции и широко используется при анализе и расчётах различных математических моделей и технических систем.

С физической точки зрения дельта-функция описывает пространственную (временную) плотность любой физической величины (масса, заряд, интенсивность источника тепла, сила и т.п.), сосредоточенной или приложенной в одной точке. Удобство использования дельта-функции обусловлено тем, что существует достаточно хорошо разработанный математический аппарат Фурье-анализа, который, в частности, показывает, что пространственному или спектральному распределению в виде дельта-функции соответствует простое гармоническое (синусоидальное) колебание во временной области [18]. Принимая во внимание, что с физической точки зрения построенный нами график описывает плотность распределения слов в устной и письменной речи (спектральную плотность слов как вибраций или звуковых колебаний), мы вправе сделать вывод, что изображённой на рис.1 зависимости во временной области соответствует чистое гармоническое колебание – Слово. Вот оно Слово, которое было вначале!

Но с математической точки зрения такая категория, как Мировая Воля также представляет собой дельта-функцию. Данный факт даёт нам право утверждать, что Мировой Воле как функции распределения спектральной плотности вибраций в виде дельта-функции в пространственной или временной области также соответствует чистое гармоническое колебание – Единая вибрация или вибрация Слова. Следовательно, мы вправе заключить, что Мировая Воля породила изначальную вибрацию – Слово, которое заложено в самой структуре языка и образует его систему. Более того, фактически сам язык является Словом! А чтобы ещё полнее раскрыть систему или структуру языка, необходимо сделать анализ той части слов, которая образует на графике пик или дельта-функцию. Для этого вначале ограничим количество значений вдоль горизонтальной оси тремя тысячами слов (рис.2). Характер графика почти не поменялся, а ведь 3 тысячи слов – это только 10% от словарного запаса!

Тогда построим третий график (рис.3), для которого используем только первые 100 слов (≈0.3% от словарного запаса!) частотного словаря. Не правда ли – удивительный результат! Глядя на полученную зависимость, вероятно, можно утверждать, что пик на графике образуют слова только первых двух десятков. А это означает, что именно эти слова играют какую-то свою, особенную роль в системе языка. Исходя из частоты использования указанных слов в речи, можно предположить, что они встречаются почти в каждом предложении и поэтому, вероятно, они образуют глубинную систему языка. А чтобы понять суть глубинной системы языка, достаточно просто проанализировать эти слова.

Следует, однако, отметить, что при исследовании мы воспользовались взятым из Интернета готовым частотным словарём, созданным по газетным статьям и художественным произведениям. Вполне резонно предположить, что построенный с использованием другой специальной литературы частотный словарь будет несколько отличаться от вышеуказанного. Для проверки степени предполагаемого отличия в качестве такой специальной литературы была выбрана книга: В.П.Гоч, С.В.Белов «Теория Причинности». Исследования показали, что графическое изображение составленного по «Теории Причинности» частотного словаря идентично приведённому выше на рис.1-3, что свидетельствует о наличии в языке единой системы. Для сравнения в табл.1 представлены по 100 первых слов из классического частотного словаря, взятого из Интернета, и из частотного словаря, созданного по книге «Теория Причинности».

Анализ и первого, и второго десятков слов в табл.1 раскрывает удивительную картину – оказывается, на первых местах по частоте использования находятся не главные члены предложения – ИС, прилагательные или глаголы, а так называемые служебные слова: предлоги, союзы и частицы, а также наречия и местоимения. Это означает, что указанные служебные слова обладают своей собственной значимостью, на которую до последнего времени никто не обращал внимания. Они неизменно занимают первые 20-40 позиций во всех частотных словарях, т.е. в статистике речи большинства языков мира. Будучи самостоятельными полноценными членами предложения, служебные слова показывают различные способы сочетаемости и соотнесённости разных категорий, предметов и процессов, чем определяют и формируют глубинный смысл предложений. Они вовсе не обобщают и не замещают конкретные предметы и категории, а раскрывают всю множественность их отношений и соответственно умножают оттенки значений [14,17]. Следовательно, именно они и формируют ту глубинную структуру языка, которая усваивается ребёнком до 5-6-ти лет.

Таблица 1. Слова, занимающие первые 100 позиций по частоте повторения в разговорной и письменной речи

п/п

Интернет

Книга «ТП»

п/п

Интернет

Книга «ТП»

1

в

и

51

большой

есть

2

и

в, во

52

до

поле

3

не

человек

53

когда

через

4

на

не

54

уже

такой

5

я

на

55

если

взаимодействие

6

с, со

с, со

56

дело

это

7

быть

причина

57

другой

сам

8

что

а

58

чтобы

о

9

он

к

59

или

сознание

10

а

что

60

сам

форма

11

как

свой

61

время

действие

12

это

он

62

какой

пол

13

ваш

сила

63

идти

один

14

ваша

который

64

ну

путь

15

ваши

как

65

новый

нечистый

16

вы

мир

66

самый

состояние

17

ты

временить

67

человек

причинность

18

мы

по

68

мой

система

19

этот

жизнь

69

люди

свойство

20

но

этот

70

рука

любой

21

по

при

71

кто

развитие

22

весь

духовный

72

жизнь

познание

23

за

от

73

стать

же

24

то

всё

74

видеть

мы

25

всё

работа

75

под

себя

26

у

из

76

надо

так

27

из

но

77

ни

новый

28

свой

тело

78

очень

иметь

29

так

или

79

без

за

30

о

энергия

80

день

причинный

31

же

для

81

два

знание

32

который

образ

82

более

карма

33

бы

то

83

при

внутренний

34

от

пространство

84

даже

болезнь

35

мочь

являться

85

хотеть

творчество

36

один

время

86

раз

можно

37

для

дух

87

сейчас

место

38

такой

физический

88

теперь

уровень

39

сказать

она

89

товарищ

дело

40

тот

люди

90

здесь

когда

41

вот

другой

91

ли

ибо

42

только

движение

92

должен

закон

43

еще

мочь

93

там

воздействие

44

говорить

если

94

работа

Бог

45

наш

они

95

думать

отношение

46

да

быть

96

глаз

у

47

себя

только

97

страна

поэтому

48

знать

следствие

98

ведь

чтобы

49

год

для

99

земля

процесс

50

нет

её, ей

100

слово

поток


Первые два места во всех частотных словарях занимают: предлог NT / NTB – в, который с точки зрения Рунного Языка означает место необходимого пути, и союз CB – и, который означает опыт сотрудничества и партнёрства. Это и не удивительно, ведь категория EEKÎ – Путь является духовной и определяющей. Сама жизнь человека есть его Земной Путь. И в соответствии с Законами Творения жизнь и бытие человека раскрываются в зависимости от качества и направленности его Пути. Мы знаем, что абсолютно все процессы и перемены в жизни человека определяются наличием и качеством его Пути. Любой человек постоянно проверяется этим критерием, и в зависимости от результата проверки раскрывается его дальнейшая жизнь. Именно поэтому предлог NT / NTB – в и занимает первое место по частоте употребления.

Наиболее важным для Духовного Мира является то, с кем и как человек идёт по Пути. Если он сотрудничает с Миром и служит делу Жизни, то его Путь пролегает гладко и выводит человека в Духовный Мир, а если человек находится в борьбе или противопоставляет себя Миру, то он уходит с Пути, теряет его и погружается в борьбу и тьму. Потому-то союз и имеет такую важность. Далее следует частица IF – не – отделение нечистого и преграда ему. Соседство частицы не с союзом и вытекает из её смыслового значения – необходимость отделения дел человека от нечистого и дел смерти. Рядом с частицей не находится предлог DF / DFB – на – данное место. Здесь следует вспомнить, что человек является средоточием, местом приложения всех сил Вселенной. И своим решением он может приложить свою силу и потенциал практически к любой точке пространства. Поэтому для Неба очень важно, чт´о и к какому месту, к какой точке пространства приложил человек.

Неудивительно поэтому, что и само слово человек по частоте повторения соседствует с вышеназванными предлогами. Творец создал Творение и человека в нём. Все взаимодействия в Творении происходят исключительно по законам Причинности – это фундаментальная основа всего Бытия. С этой точки зрения первоочередное значение для объяснения картины Мира имеет отношение между Творцом и человеком, как между Прообразом и образом и подобием, а также отношения людей друг к другу и отношение людей ко всем составляющим Творения. Не может быть взаимодействия без участия человека. По этой же причине личные, указательные и притяжательные местоимения занимают места в первых десятках слов. Это легко объясняется тем, что местоимения показывают все оттенки и глубину этих взаимодействий.

Далее следуют другие служебные слова: предлоги, союзы, частицы, а также местоимения и наречия. При внимательном анализе нетрудно заметить, что все служебные слова восходят к основополагающим законам Творения и отражают условия Пути и условия жизни человека в Творении. Именно поэтому они играют очень важную роль в предложениях. Например, предлог [TB – с/со – связь, сотрудничество – указывает на качество сотрудничества, кто, с кем и в каком направлении движется относительно Пути. Предлог AF – по – основа будущего – указывает на основу, на которой происходит взаимодействие. Предлог ÎN – от – начало всего – само начало – указывает на начальные условия движения.

Но самым удивительным является то, что частота появления даже самых употребляемых так называемых главных членов предложения – ИС – в 6-8 и более раз меньше, чем частота появления предлогов, союзов и частиц. Следовательно, на основании вышеизложенного можно утверждать, что обозначающие основополагающие категории Бытия абстрактные существительные, которые доминируют в словарях классической философии, абсолютно не учитывают основополагающих причинных взаимодействий и представляют Мир назывательно, мозаично, статично, сводят все конкретные явления к немногим общим понятиям. Поставленные, например, перед вопросом: считать ли первичным бытие или сознание? мы оказываемся в плену тех философских решений, которые продиктованы самой структурой данного языка, основанного на примате ИС.

А что даёт нам внимательный анализ многочисленных методик изучения иностранных языков? Из этого анализа складывается впечатление, что их авторы, вероятно, никогда не задумывались о том, что на момент прихода в школу ребёнок уже довольно прилично владеет родным разговорным языком, т.е. его глубинной структурой, поэтому усвоение грамматических правил этого языка оказывается для него вполне посильным. А с чего начинается изучение иностранного языка? Конечно же, по аналогии с родным русским с «самых главных» членов предложения – ИС, которые играют в предложении роль подлежащего. Такая точка зрения может показаться вполне обоснованной – ведь до 40% слов в любом тексте – это ИС, поэтому и создаётся впечатление их главенства. Тем более, что и философия, и филология сегодня считают, что ИС являются основой, фундаментом языка, ведь они обозначают такие важные категории, как: «время», «бытие», «материя», «пространство», «сила» и т.д.

Но именно в этой позиции и заключается основная ошибка современных исследователей – какими бы важными ни были бы рассматриваемые категории, но каждая из них в отдельности представляет собой всего лишь оторванное понятие, пусть даже очень важное, но абсолютно изолированное от других! Существующие в современных языках, философии и ментальности акценты на главные слова предложений – ИС, прилагательные и глаголы – не отражают реального характера взаимодействий, т.е. причинных отношений в Мироздании, поэтому формируют искажённое представление о картине Мира. Следовательно, любая методика, основанная на современном представлении о системе языка, с неизбежностью будет давать человеку изначально ущербный инструмент познания Мира, описывающий его как набор предметностей – идеальных или материальных, психических или физических.

Выполненное исследование позволяет понять, почему у всех без исключения слушателей Школы Причинности, которые смогли освоить Теорию Причинности, независимо от возраста формируется цельное сознание, и, как следствие, раскрываются различные таланты и налаживается жизнь. Это происходит потому, что в результате усвоения Новых знаний в их сознании начинают отображаться тонкие, мало заметные для обывателей причинные отношения, которые пронизывают все без исключения процессы Бытия и обуславливают их протекание во времени.

Таким образом, в результате исследования нам удалось раскрыть суть глубинной системы языка и по-новому взглянуть на методику изучения языков. Во-первых, она должна быть построена по принципу: «чувственный образ – слово» на изучаемом языке, с минимальным использованием родного языка. В качестве подлежащих первоочередному изучению необходимо выбирать слова, занимающие места в первой-второй сотнях частотного словаря. Во-вторых, для формирования новой глубинной структуры языка материнским способом (на базе первой сигнальной системы) в первую очередь при помощи зрительных образов (рисунки или объекты) должны усваиваться занимающие первые места в частотных словарях предлоги причинных отношений и другие служебные слова. Это означает, что при изучении новых слов целью должно быть не их запоминание как таковых, а запоминание их в причинной связи с другими, уже известными или новыми словами, например, чашка на столе, стол в комнате и т.д. Построенная по предлагаемому принципу методика изучения Рунного Языка в настоящее время создаётся в Санкт-Петербургском центре «Айзорэль» и вскоре будет предложена в виде обучающего DVD диска, прилагаемого к уже существующему курсу учебников Рунного Языка.

Авторы статьи: В.П.Гоч, М.С.Черноокий, А.А.Китаев, Е.В.Асташенко гг. Севастополь, Санкт-Петербург

Литература

1. Библия. – Объединённые библейские общества, 1992.

2. В.П. Гоч, С.В. Белов. Теория Причинности (издание 3-е, дополненное и переработанное). – Севастополь: Издатель Карпин А.В., 2005.

3. Пионеры Рунного Языка / Под ред. Гоча В.П. – Ростов-на-Дону: Эльиньо, 2005.

4. Гоч В.П. Грамматика Рунного Языка. – Ростов-на-Дону: ИПФ "Малыш", 2002.

5. Гоч В.П., Черноокий М.С., Китаев А.А., Асташенко Е.В. Азбука. Учебник-самоучитель Рунного Языка. Пособие для первого этапа обучения. Книга 1. – СПб: Айзорэль, 2007.

6. Гоч В.П., Черноокий М.С., Китаев А.А., Асташенко Е.В. Грамматика. Часть 1. Учебник-самоучитель Рунного Языка. Пособие для первого этапа обучения. Книга 2. – СПб: Айзорэль, 2007.

7. Гоч В.П., Черноокий М.С., Китаев А.А., Асташенко Е.В. Грамматика. Часть 2. Учебник-самоучитель Рунного Языка. Пособие для первого этапа обучения. Книга 3. – СПб: ООО «ИЦДОМ «Айзорэль», 2008.

8. Гоч В.П., Черноокий М.С., Китаев А.А., Асташенко Е.В. Методика самостоятельного изучения Рунного Языка // Материалы V-го международного Рунного конгресса (г.Выру, 26-27 июля 2007г.) – Валеологическое и эниовалеологическое общество "Алу Цэрэ", 2007.

9. Гоч В.П., Черноокий М.С. Понятие о плазме языка и особенности формирования плазмы Рунного Языка // Материалы VI-го международного Рунного конгресса (г.Выру, 27-28 июля 2008г.) – Валеологическое и эниовалеологическое общество "Алу Цэрэ", 2008.

10. Гоч В.П., Черноокий М.С., Китаев А.А., Асташенко Е.В. Об особенностях изучения Рунного Языка // «Лингвофилософские аспекты теории познания». Сборник научных статей. – Тюмень: Истина, 2007.

11. Лурия А.Р. Основы нейропсихологии: учебное пособие для студентов высших учебных заведений – изд. 5-е, стер. – М.: Издательский центр «Академия», 2006.

12. Шостак В.И., Лытаев С.А., Березанцева М.С. Психофизиология. Учебное пособие. – СПб: ЭЛБИ-СПб, 2007.

13. Выготский Л.С. Психология развития человека. – М.: Смысл, Эксмо, 2006.

14. Елена Хон. "Как увеличить скорость чтения" – //www.helenhon.narod.ru.

15. Частотный словарь русского языка / Под ред. Л.Н. Засориной. – М, 1977.

16. Тихонов А.Н. и др. Словарь-справочник по русскому языку: Правописание, произношение, ударение, словообразование, морфемика, грамматика, частота употребления слов. – М.: Цитадель-трейд, Лада, 2005.

17. Гоч В.П., Черноокий М.С., Китаев А.А., Асташенко Е.В. Рунная основа мира. Словарь-самоучитель Рунного Языка. Тексты Рунного Языка. – СПб: ООО «ИЦДОМ «Айзорэль», 2008.

18. Баврин И.И. Высшая математика: Учеб. для студ. естественно-научных специальностей педагогических вузов – М.: Издательский центр «Академия», 2005.

 


Вверх страницы